τα στοιχεία επικοινωνίας μου
ταχυδρομείο[email protected]
2024-10-04
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
το χρυσό φθινόπωρο του οκτωβρίου, ώρα πεκίνου, το πρωινό φως έσκασε για πρώτη φορά την τέταρτη μέρα και το wtt china grand slam, το πιο λαμπρό στάδιο του διεθνούς κόσμου επιτραπέζιας αντισφαίρισης, βρισκόταν σε πλήρη εξέλιξη. σε αυτό το πεδίο μάχης όπου η δόξα και ο ιδρώτας συνδυάζονται, ξεκίνησε αθόρυβα μια σκληρή μάχη για τη δόξα των οκτώ κορυφαίων σινγκλ ανδρών. το ανερχόμενο αστέρι της εθνικής επιτραπέζιας αντισφαίρισης, xiang peng, πήδηξε στη σκηνή σαν ο ανατέλλοντος ήλιος για να αντιμετωπίσει το γάλλο αστέρι και τον τρίτο στην τρίτη θέση του ανδρών του ολυμπιακού στο ατομικό ανδρών felix le brun. ο τελευταίος είναι ένας δυνατός παίκτης που έχει προκαλέσει θύελλα στον κόσμο του πινγκ πονγκ η φήμη του είναι τόσο βροντερή όσο έχει νικήσει πολλές φορές τους επίλεκτους παίκτες της επιτραπέζιας αντισφαίρισης η σημερινή μάχη.
στο πρώτο παιχνίδι, ο xiang peng ήταν σαν τίγρη που κατέβαινε το βουνό, παίρνοντας το προβάδισμα στο σπάσιμο του παιχνιδιού με βροντερή ορμή στο 11:9, έκανε ένα όμορφο ξεκίνημα και ενθουσίασε όλο το κοινό. ωστόσο, ο λεμπρούν δεν ήταν συνηθισμένος άνθρωπος, προσάρμοσε γρήγορα τη στρατηγική του στο δεύτερο παιχνίδι, έκανε αντεπίθεση σαν κύμα και ισοφάρισε το ματς με ένα λεπτό πλεονέκτημα 12:10. όμως, ο xiang peng δεν πτοήθηκε. ήταν σταθερός σαν βράχος και δούλεψε βήμα-βήμα. κέρδισε δύο συνεχόμενα παιχνίδια και νίκησε τον νέο δευτεραθλητή του ολυμπιακού με σκορ 11:9 και 12:10. λαμπρό ρεκόρ 3:1 συνολικά, το κεφάλι ψηλά και προκρίνεται στους οκτώ. μετά από αυτή τη μάχη, η κατάσταση στην αρένα του απλού ανδρών άλλαξε δραματικά και η απρόσμενη ήττα του lebrun έδωσε αναμφίβολα ένα απροσδόκητο χρώμα σε αυτή τη γιορτή.
μετά το παιχνίδι, αντιμέτωπος με τα φώτα των μέσων ενημέρωσης, ο xiang peng είπε ταπεινά και με σιγουριά ότι δεν ήταν εύκολο να κερδίσει αυτή τη μάχη. γνώριζε καλά τη δύναμη του αντιπάλου του, γι' αυτό πάλεψε σκληρά και στάθηκε αρκετά τυχερός να γελάσει. όταν μιλούσε για τον επόμενο αντίπαλό του, τον δευτεραθλητή του ολυμπιακού moregard, τα μάτια του xiang peng έλαμψαν από αποφασιστικότητα και επιθυμία και ορκίστηκε να κάνει τα πάντα για να συνεχίσει τη δόξα του.
την ίδια στιγμή, ένα άλλο πεδίο μάχης ήταν εξίσου συναρπαστικό. ο αγώνας μεταξύ του ολυμπιονίκη μα λονγκ, ενός αειθαλούς παίκτη στον κόσμο του πινγκ πονγκ, και του νοτιοκορεάτη αστέρα λι σανγκ-σοου τράβηξε επίσης αμέτρητα βλέμματα. στο πρώτο παιχνίδι, ο μαλόουν έδειξε τη βασιλική του συμπεριφορά απέναντι στις αντιξοότητες, διαβρώνοντας σταδιακά το πλεονέκτημα του αντιπάλου του και τελικά κέρδισε με 12:10. στο δεύτερο παιχνίδι, ο malone ένιωσε σαν να βρισκόταν σε αδιέξοδο και η αδιέξοδη ικανότητά του αποδείχθηκε πλήρως. προηγήθηκε με 9:3 και τελικά κέρδισε ξανά με 11:4. στο τρίτο παιχνίδι, αν και ο lee sang-soo πάλεψε με την πλάτη στον τοίχο και έκανε συχνά προβλήματα, την κρίσιμη στιγμή, ο malone ήταν σαν μια μαγική βελόνα στη θάλασσα, ανατρέποντας την παλίρροια και σφράγισε τη νίκη στο 12:10 νίκησε τον αντίπαλό του σε σετ με συνολικό σκορ 3:0. μετά το παιχνίδι, τα λόγια του μαλόουν αποκάλυψαν τον σεβασμό του για τον αντίπαλό του και τον βαθύ αυτοστοχασμό του. είπε ευθαρσώς ότι κάθε αναμέτρηση με τον λι σανγκ-σου ήταν μια σκληρή μάχη, ειδικά η ανατροπή στο πρώτο παιχνίδι, που τον έκανε να συνειδητοποιήσει βαθιά τη σημασία κάθε πόντου. κοιτάζοντας το μέλλον, ο malone παραμένει ταπεινός και προκαλεί δέος. ξέρει ότι ο δρόμος μπροστά θα είναι πιο τραχύς, αλλά είναι έτοιμος να απολαύσει κάθε στιγμή πρόκλησης και δόξας που φέρνει αυτό το πινγκ πονγκ.