νέα

ο λι μπο αναλαμβάνει! η δεύτερη σεζόν πολιτιστικής εξερεύνησης ελαφριάς βαριετέ εκπομπής «ποίηση στον ποταμό γιανγκτζέ» ξεκινά σήμερα στο φούλινγκ

2024-09-20

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

ο λι μπο, ένας διάσημος μελετητής του πολιτισμού που εμφανίστηκε κάποτε στο «φόρουμ των εκατό σχολείων» του cctv, ανέλαβε τη «σκυτάλη» και θα συνεχίσει να οδηγεί τους πάντες στην εξερεύνηση της μακράς ιστορίας του πολιτισμού του ποταμού γιανγκτσέ. το βράδυ της 19ης σεπτεμβρίου, η δεύτερη σεζόν του "poetry on the yangtze river", ενός μεγάλης κλίμακας πολιτιστικής εξερεύνησης προγράμματος ελαφριάς ποικιλίας που ξεκίνησε από τη δορυφορική τηλεόραση chongqing, ανακοινώθηκε στην πρώτη του στάση στο fuling.
η τελετή έναρξης της δεύτερης σεζόν του "poetry on the yangtze river"
«η δεύτερη σεζόν της «ποίησης στον ποταμό γιανγκτζέ» θα ξεκινήσει και πάλι την πολιτιστική εξερεύνηση του ποταμού γιανγκτσέ με τρία νέα χαρακτηριστικά στην τελετή έναρξης, ο εκτελεστικός αναπληρωτής υπουργός του τμήματος προπαγάνδας της δημοτικής επιτροπής του κόμματος τσονγκτσίνγκ και ο γραμματέας». της επιτροπής κόμματος του ομίλου ραδιοφωνίας και τηλεόρασης chongqing (εδρα), ο διευθυντής του σταθμού guan hong είπε ότι το πρόγραμμα αυτής της σεζόν θα συνεχίσει να χρησιμοποιεί την ποίηση ως μέσο για να εξερευνήσει σε βάθος την πλούσια πολιτιστική κληρονομιά κατά μήκος του ποταμού yangtze. οι τρεις "νέες" πτυχές αντανακλώνται κυρίως στην ανανεωμένη σύνθεση, τα νέα ορόσημα και τις νέες μοντέρνες εκφράσεις μέσω αυτών των τριών "νέων" πτυχών, η αναπτυξιακή ζωτικότητα και η πολιτιστική εμπιστοσύνη του chongqing στη νέα εποχή θα προβληθούν έντονα και μια υπέροχη εικόνα. η κουλτούρα του ποταμού yangtze θα παρουσιαστεί στο κοινό.
τα μέλη του ποιητικού θιάσου αυτής της σεζόν έκαναν και το επίσημο ντεμπούτο τους στην τελετή έναρξης. είναι ο "poetry navigator" που είναι γνωστός ως "cultural treasure box", ο καθηγητής li bo, διάσημος μελετητής πολιτισμού και καθηγητής στη σχολή φιλελευθέρων τεχνών του nanjing normal university, song mingfan, ο "κληρονόμος της ποίησης", shi ruiyi. , μια νέα γενιά λουλουδιών της ηπειρωτικής χώρας και ο τηλεοπτικός σταθμός chongqing ο γνωστός παρουσιαστής he miaomiao.
σύμφωνα με αναφορές, στο κεφάλαιο fuling, που έχει ήδη ξεκινήσει τα γυρίσματα, ο καθηγητής li bo θα χρησιμοποιήσει την ποίηση ως οδηγό και θα χρησιμοποιήσει χιουμοριστική γλώσσα για να αποκαλύψει στο κοινό τη μοναδική πολιτιστική γοητεία και γοητεία πίσω από τα ονόματα τόπων όπως xiaotianxi, baiheliang, dianyidong και chen wanbao manor οι ιστορικές ιστορίες προσθέτουν ζωντανές πολιτιστικές υποσημειώσεις στο ποιητικό ταξίδι. το "wenwei tour" με επικεφαλής αυτόν και τον shi ruiyi θα πάει κατευθείαν στην καρδιά του ποταμού yangtze, οδηγώντας τους πάντες να δουν τις αυθεντικές επιγραφές του huang tingjian και τους μυστηριώδεις ιχθύες που αναδύονται από το νερό στο baiheliang underwater museum, το μοναδικό υποβρύχιο μουσείο στον κόσμο.
μέλη του ποιητικού θιάσου αυτής της σεζόν
ο σονγκ μινγκφάν, προπτυχιακός φοιτητής του 2021 από τη σχολή στοματολογίας της δυτικής κίνας στο πανεπιστήμιο σιτσουάν, ο οποίος σημείωσε το «συνέδριο της κινεζικής ποίησης», θα εμφανιστεί επίσης στο φούλινγκ ως «κληρονόμος ποίησης». ενώ απαγγέλλει ποιήματα, θα ξεκινήσει ένα «ταξίδι στην κοιλάδα των σπηλαίων» με τον he miaomiao, εξερευνώντας τα θαύματα του κόσμου της κοιλάδας του βουνού wuling rift και αποκαλύπτοντας το μεγάλο 816 project που ήταν κρυμμένο για σχεδόν μισό αιώνα. το ευέλικτο song mingfan θα δείξει επίσης «κρυμμένες δεξιότητες» στην παράσταση.
εκτός από το κεφάλαιο του fuling που γυρίζεται αυτή τη στιγμή, η δεύτερη σεζόν του "poetry on the yangtze river" θα επικεντρωθεί επίσης σε πόλεις κατά μήκος του ποταμού yangtze με βαθιά πολιτιστική κληρονομιά και μοναδικά ανθρωπιστικά χαρακτηριστικά όπως η κομητεία zhongxian, η "three gorges reservoir". και η fengjie, η «κινέζικη πόλη της ποίησης», παρουσιάζοντας τον «ποταμό γιανγκτσέ» η εκθαμβωτική λάμψη θησαυρών όπως το «μπονσάι» σιμπαοζάι και η χιλιόχρονη πόλη μπάιντι.
επιπλέον, το πρόγραμμα αυτής της σεζόν θα ενσωματώσει επίσης καινοτόμες εκφράσεις όπως λαϊκά τραγούδια και ραπ σε μορφή, συμπληρωμένες με οπτικοακουστικές τεχνολογίες υψηλής τεχνολογίας όπως η aigc, για να αναδημιουργήσει τον διάλογο μεταξύ της αρχαίας και της σύγχρονης εποχής σε χρόνο και χώρο και να εμπλουτίσει η οπτικοακουστική ομορφιά της ποίησης και ο ποταμός yangtze.
η φωτογραφία είναι ευγενική προσφορά του ρεπόρτερ qiu jinyi και του συνεντευξιαζόμενου
αναφορά/σχόλια