νέα

Ο Kasumi Ishikawa αλλάζει από παίκτη σε άγκυρα: Οι Ιάπωνες χρήστες του Διαδικτύου θαυμάζουν που παίρνουν συνεντεύξεις από κινεζική ομάδα σε άπταιστα κινέζικα

2024-08-09

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Kasumi Ishikawa (κοινωνικά μέσα)

Overseas Network, 9 Αυγούστου Σύμφωνα με αναφορά των ιαπωνικών μέσων ενημέρωσης "THE ANSWER" στις 9 Αυγούστου, στις 8 Αυγούστου, ο πρώην αρχηγός της ιαπωνικής ομάδας πινγκ πονγκ Ishikawa Kasumi, ως ειδικός παρουσιαστής του Fuji TV, πήρε συνέντευξη από τον παίκτη που μόλις είχε κέρδισε το παιχνίδι στα κινέζικα σε όλη τη διάρκεια της διαδικασίας. Τα άπταιστα κινέζικα της κατέπληξαν τους Ιάπωνες θαυμαστές.

Στους γυναικείους ημιτελικούς του πινγκ πονγκ στους Ολυμπιακούς Αγώνες του Παρισιού, η κινεζική ομάδα νίκησε την ομάδα της Νότιας Κορέας και προκρίθηκε στον τελικό. Μετά το τέλος του αγώνα, ο Kasumi Ishikawa, ο οποίος ήταν υπεύθυνος για τη ζωντανή μετάδοση, πήρε συνέντευξη από τρεις παίκτες της κινεζικής ομάδας. Ως «παλιοί γνώριμοι», είναι πολύ εξοικειωμένοι μεταξύ τους. Μετά τη συνέντευξη, ο Ishikawa Kasumi είπε ότι ήταν μια νέα εμπειρία να μπορώ να παίρνω συνέντευξη από Κινέζους παίκτες που είχαν παίξει εναντίον του στο παρελθόν.

Η "Η ΑΠΑΝΤΗΣΗ" δήλωσε ότι οι Ιάπωνες λάτρεις του πινγκ πονγκ όλοι γνωρίζουν ότι ο Ishikawa Kasumi μιλάει άπταιστα κινέζικα. Στη συνέντευξη Τύπου για τη συνταξιοδότησή της, η απόδοσή της απαντώντας στα κινεζικά μέσα ενημέρωσης στα κινέζικα χωρίς κανένα εμπόδιο ήταν ακόμα νωπή στη μνήμη των Ιάπωνων θαυμαστών. Στους Ολυμπιακούς Αγώνες του Παρισιού, έδειξε τα Κινέζικα της με μια νέα ταυτότητα, αποσπώντας για άλλη μια φορά likes και επαίνους στα ιαπωνικά social media. Οι χρήστες του Διαδικτύου άφηναν μηνύματα το ένα μετά το άλλο, "Η Kasumi Ishikawa είναι τόσο φοβερή, μπορεί επίσης να κάνει συνεντεύξεις στα κινέζικα" και "Θα πρέπει να μιλάς κινέζικα σε Κινέζους παίκτες. Φαίνονται να έχουν πολύ καλή σχέση." (Δίκτυο στο εξωτερικό Wang Shanning)