uutiset

Huang Tingjianin kirjoittamasta reseptistä on nyt tullut korvaamaton aarre, jokainen sana on

2024-08-20

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Näemme usein ihmisiä valittavan Internetissä lääkäreiden lukukelvottomasta käsialasta ja siitä, että he eivät osaa lukea siitä sanaakaan. Mutta kun he antavat reseptin apteekkiin, he tunnistavat sen helposti, eikä kirjoituksessa tapahdu virheitä. lääke. Jotkut nettikäyttäjät jopa kysyivät: "Onko sairaalalla oma kirjoitusjärjestelmä?"


Tämä kaikki on tietysti vitsi Syy, miksi farmaseutit tunnistavat sen, johtuu siitä, että lääkärit kirjoittavat lääkkeen symbolin, koodinimen, englanninkielisen lyhenteen tai lyhenteen. Tämä ei ole vaikeaa asiantuntijoille, mutta meille maallikoille. Voin vain katsella hauskaa. Jos kuitenkin arvostamme vanhan yhteiskunnan vanhojen kiinalaisten lääkäreiden reseptejä, huomaamme, että melkein kaikki heistä ovat kalligrafia ja heidän käsialansa on kauniimpi kuin nykyajan kalligrafiayhdistyksen jäsenten.


Kiinan kansallisessa palatsimuseossa on "korvaamaton aarre". Kalligrafia on myös tunnettu museon kuraattorin: "Tämän teoksen sanat ovat vapaita ja virtaavia, muuttaen lain laittomiksi, ikään kuin jumalallinen apu olisi tullut."


Huang Tingjian on yksi "Song-dynastian neljästä mestarista". Hän aloitti uuden kursiivisen kirjoitustyylin, ja häntä voidaan pitää innovatiivisimpana ja erottuvampana neljästä. "Prescriptions for Making Infant Fragrances" on myös nimeltään "Tie for Prescriptions". Sen pitäisi olla hänen varhainen työnsä.


Tämä on aito paperiteos, 28,7 cm pitkä ja 37,7 cm leveä, yhteensä 9 riviä ja 81 merkkiä Selitys on: "Vauvan suitsuke, upota kolme sarvea jauheeseen, hienonna neljä neilikkaa, jauha. erikseen seitsemän qiania borneolia, myskiä." Jauha kolme qiania erikseen, sekoita yksi qian Zhi Gongjia Xiangia, sekoita se hampaisiin ja sekoita, lisää sitten 6 liangia puhdistettua hunajaa, sekoita hyvin ja tee pilleri, joka on yhtä suuri kuin Muista tämä, odota, että kirja tarkistetaan, jos se on erilainen, älä tallenna sitä."


Tässä kirjeessä Huang Tingjian opetti muille kuinka valmistaa Yingxiang. Koska tuoksu on rikas ja lämmin, se on nimetty Tao Hongjingiin "Zhengao": "Jumalattarella ja hänen palvelijoillaan on kirkkaat kasvot, kirkkaat kuin jade, ja ne ovat tuoksuvia ja tuoksuvia, kuin niillä, jotka polttavat suitsukkeita ja joilla on vauvan aura."


Tämän aromin tuoksulla on usein sisäistä energiaa säätelevä ja mieltä rauhoittava vaikutus. Siksi tällä kalligrafialla on useita arvoja kalligrafiassa, suitsukkeiden valmistuksessa ja lääketieteessä. Varhaisvuosinaan Huang Tingjian opiskeli kalligrafiaa Zhou Yuen, Su Shin, Yang Ningshin ja Yan Liun kanssa ja sai hyötyä "nosturin kirjoituksesta". . Luonut "soutuvedot".


Kun kirjoitettiin "Preparation for Preparing Infant Incense", Huang Tingjianin henkilökohtainen kalligrafiatyyli muodostui alun perin, ja hänellä oli jo "keihäs ja euforbia" vaaka- ja vaakavedoissa. Vedot alkavat edestä vasten ja käyttävät molempia sivuvetoja. Vedot ovat voimakkaita ja vaihtelevia Varsinkin pitkiä vetoja kirjoitettaessa, Huang Tingjian ei mene suoraan, vaan lisää vedon keskellä, jolloin tuloksena on viivästynyt, kevyt. ja raskaaseen käsittelyyn.


"Preparing Infant Incense Fangtien" kirjoitustyyli on sekä neliömäinen että pyöreä. Solmut ovat kallistuneet oikeaan yläkulmaan, mikä on vaarallista, mutta ei kevytmielistä. Sävellys on hyvin hajanainen, käsiala on hajallaan, eikä yksikään sana ole sama. Voidaan sanoa, että sydän ja käsi ovat yhtä.