nachricht

wang junkai kehrt mit „wild child“ nach chongqing zurück, um das mittherbstfest zu feiern. der prototyp ist „wandering brother“.

2024-09-17

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

das mittherbstfest ist ein tag, an dem man nach hause geht und wieder zusammenkommt. der 17. september fällt mit dem diesjährigen mittherbstfest zusammen. ein wanderer mit besonderem status kehrte ebenfalls in seine heimatstadt chongqing zurück – der derzeit gezeigte film „wild child“ kam für eine roadshow nach chongqing xingkai, chen yongsheng, guan zi ganz zu schweigen von all den schauspielern, die auftreten, darunter auch der junge wang junkai aus chongqing.
die macher von „wild boys“ machten fotos mit fans in chongqing
da es sich um eine „heimkehr“-reise handelte, wurde wang junkai in den augen seiner fans in seiner heimatstadt natürlich zur attraktivsten person. wang junkai plauderte nicht nur über seine wahren gefühle, als er im film „bruder“ ma liang spielte, sondern verwandelte sich auf wunsch der fans auch in einen „lehrer“ und brachte mehreren anderen hauptdarstellern den chongqing-dialekt bei. noch interessanter ist, dass wang junkai auch eine positive antwort gab, als das publikum fragte: „einige internetnutzer sagten, dass sie im film eher wie ein ‚männlicher vater‘ seien.“
im vergleich zu anderen filmen besteht das besondere an „wild children“ von wang junkai dieses mal darin, dass es auf dem realen „wandering brothers“-vorfall basiert und sich auf die gruppe der „kinder in sozialen schwierigkeiten“ konzentriert. nachdem der „dieb“-bruder ma liang, gespielt von wang junkai, im film zufällig auf seinen „waise“-bruder xuan xuan (gespielt von guan zixie) trifft, beginnen die beiden aufgrund ähnlicher schicksale, eine kleine familie zu gründen, um zusammenzuleben ...
obwohl ma liang zunächst zustimmte, dass xuanxuan ihm gefolgt war, um beim „verkauf der gestohlenen waren“ zu helfen, hat er sich immer gut um diesen „jüngeren bruder“ gekümmert, den er mitgenommen hatte. er nahm seinen „bruder“ mit, um eine unterkunft zu finden, feierte seinen geburtstag, ging mit ihm zum arzt, als er krank war, und riskierte sogar sein leben, um „geld zu verdienen“, um ihm nahrungsergänzungsmittel usw. zu kaufen . viele internetnutzer sagten: „daher der titel „junge mutter“.
roadshow-szene „wild child“ in chongqing
„es ist eine sehr aufregende sache, „wild child“ dieses mal nach chongqing zurückzubringen, um alle zu treffen.“ bei der roadshow am nachmittag des 17. war wang junkais gesicht voller lächeln, als er die bühne betrat. „es ist das mittherbstfest und (ich) kann nach hause gehen und wieder mit meiner familie zusammen sein, was noch mehr freude bereitet.“ als wang junkai darüber sprach, machte er auch eine besondere erklärung: „ich habe nicht nur ein zuhause.“ im theater ((bezogen auf den film) kann ich auch nach hause gehen.“
die aufregung, die die rückkehr nach hause für wang junkai auslöst, lässt sich fast mit worten beschreiben. als der moderator fragte, wo in chongqing „wild boys“ gedreht worden sei, zeigte wang junkai auf seine füße, als wollte er die frage schnell beantworten, und sagte: „es ist genau hier unten (bezogen auf das flussufer in der nähe von raffles city).“
upstream-nachrichtenreporter bemerkten auch, dass, solange wang junkai am tatort seinen mund öffnete, sofort schreie und jubel die gesamte szene erfüllten. die begeisterung der fans spiegelt sich natürlich eher in der unterstützung der kinokassen wider. berichten zufolge hat „wild child“ mit stand vom 16. september die 100-millionen-marke überschritten, wobei seine heimatstadt chongqing die stadt war, die den größten beitrag leistete.
um auf das vom publikum angesprochene thema zurückzukommen: ein internetnutzer namens ma liang, gespielt von wang junkai im film, nahm das mikrofon und lachte und wiederholte eine weile „junge mama“, bevor er sagte: „ich denke ( dieser titel ist nicht angemessen (lacht). ich habe das gefühl, dass ich versuche, auf ihn aufzupassen, aber wir geben uns auch gegenseitig wärme.
zurück in seiner heimatstadt ist das sprechen des chongqing-dialekts natürlich zu einem repertoire geworden, das wang junkai von seinen fans vorgeschlagen hat. er stimmte sofort zu und verwandelte sich sofort in einen „lehrer“, der guan zixie und anderen hauptdarstellern beibrachte, wie man die bekanntesten zeilen des films im chongqing-dialekt spricht.
wang junkai
natürlich muss noch ein weiteres thema im film erwähnt werden – viele zuschauer, die den film bereits gesehen haben, sind ein wenig neugierig: warum sind ma liang, gespielt von wang junkai, und sein „bruder“ xuan xuan die engsten menschen im herzen? der film? mama, nicht papa?
regisseur yin ruoxin gab eine erklärung zur szene: „zunächst einmal spielt die geschichte selbst so, dass xuanxuans vater bereits im gefängnis war, bevor er ein straßenkind wurde; gleichzeitig sind die wichtigen ‚requisiten‘ im film, wie z da die wohlriechende creme und der geschmack eher mit den weichsten teilen des menschlichen herzens in verbindung stehen, haben wir dies getan.
das ende des films „wild child“ ist herzerwärmend. bevor sein „bruder“ ma liang verhaftet wurde, schickte er seinen „bruder“ zur schule und begann ein normales leben zu führen. das hat auch deng jiajia, der im film den polizisten spielt, besonders berührt.
apropos, deng jiajia empfahl auch besonders das post-credits-easter-egg mit der polizistin, die sie selbst spielt. es versteht sich, dass dieses gefühl eher auf der wahren erzählung der polizei beruht, die den fall in der realität bearbeitet. „die ursprüngliche absicht unseres films besteht darin, zu hoffen, dass mehr menschen diesen ‚wilden kindern‘ aufmerksamkeit schenken. ich glaube, dass sich das schicksal einiger ‚wilder kinder‘ mit so viel wärme und liebe in der gesellschaft ändern kann.“
upstream-nachrichtenreporter qiu jinyi
bericht/feedback