новости

北京地下水水位为何能连续9年“长高”?

2024-10-05

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

尺素金声 | 北京地下水水位为何能连续9年“长高”?
——从十个新数据看中国经济高质量发展底座③
一滴泉水流出北京的新变化。
妙峰山下,北京市门头沟区陈家庄村的泉眼再次涌动汩汩清水。近年来,在北京已有81孔泉眼重现泉水叮咚景象。
родник – барометр грунтовых вод.汩汩清水从地层涌流而出,成为地下水水位回升的直观体现。 набор данных удивляет: с 1 июня по 15 сентября этого года осадки в пекине образовали 2,683 миллиарда кубометров водных ресурсов, а уровень грунтовых вод поднялся девятый год подряд. с 2015 года по настоящее время уровень грунтовых вод на равнинной территории пекина поднялся на 13,14 метра, увеличив запасы на 6,7 миллиарда кубических метров.
подземные воды - это невидимый и драгоценный ресурс, который имеет как ресурсы, так и экологические атрибуты.
основной ресурс пекина «врожденно недостаточен» и «приобретенная перегрузка». ежедневная работа этого мегаполиса. от чрезмерной эксплуатации и снижения уровня воды до восстановления и теперь продолжая расти, почему уровни подземных вод пекина могут продолжать «расти выше»?
其一,这是“天帮忙”和“人努力”的共同结果。
降雨多是客观原因,让雨水能留得住,则靠“人努力”。 в сезон паводков 2024 года количество осадков в пекине более чем на 60% превышает норму. в таких водохранилищах, как водохранилища миюнь и водохранилище хуайжоу, уровень блокировки наводнений составляет 100%. городские заводы, сети и реки управляются комплексно, с « западное хранилище, восточный сброс и отвод паводков с севера на юг», чтобы позволить потоку воды течь. то, что должно утекать, то, что должно оставаться, остается, а то, что должно проникать, проникает.今年6月1日至9月15日,北京地下水储量较汛前增加14.2亿立方米。
地下水水位不断“长高”,离不开水利基础设施现代化建设。 инженерные системы, такие как резервуары, насыпи и зоны хранения и задержания наводнений, стали более совершенными, хранилища и дренаж скоординированы и скоординированы, городская сеть трубопроводов постоянно модернизируется, а строительство городов-губок продвигается упорядоченным образом. на основе обеспечения безопасности борьбы с наводнениями ресурсы дождевой воды собираются, перехватываются и фильтруются для эффективного пополнения грунтовых вод и улучшения экологии городских вод.
其二,这是外调水和本地水的科学调度。
что делать, если воды не хватает? «внешняя передача воды» помогает. семьдесят процентов «южной воды», поступающей в пекин, используется для домашнего использования водных жителей городскими жителями. за последние десять лет с момента открытия центрального маршрута проекта «ориентировать вод» с юго-северо-сети, в пекин было перенесено более 10 миллиардов кубических метров воды, и все больше и больше «южной воды» заменяли подземные воды. пятисторонняя совместная регулирование поверхностных вод, подземных вод, восстановленной воды, дождевой воды и паводковых вод, этих местных вод и «внешней переноса воды», система гарантированных водных ресурсов с несколькими источниками консолидировала безопасность водоснабжения и позволила некогда чрезмерно использовать подземные воды «сделать дыхание».
多水源联调的背后,是水资源配置能力不断提升。南水北调等重大跨流域、跨区域引调水工程发挥效益,沟渠塘坝等“毛细血管”不断延伸,国家水网畅通循环,南北调配、东西互济,削峰补枯,实现水资源优化配置。
其三,这是开源和节流的双管齐下。
для решения проблемы нехватки воды основным решением является сохранение воды.北京加强地下水禁采区、限采区管理,摸清机井家底,织密保护网。颁布实施《北京市节水条例》,推进生活、农业、工业、园林绿化、公共服务等领域节水。 высокоточные отрасли, такие как цифровая экономика, информационные технологии и сфера услуг, процветают, а объем потребления продуктовой воды в 10 000 юаней в пекине сохраняет лидирующий уровень в стране.
фундаментальным ключом является эффективное использование «ворот» новой концепции развития, которая представляет собой концепцию зеленого развития, глубоко укоренившуюся в сердцах людей.京津冀地区是世界上地下水开发范围最广、规模最大、强度最高的地区之一。 фундаментальный метод содействия сверхдержавному управлению подземными водами в северном китае заключается в изменении метода потребления воды, повышении эффективности использования воды и сохранении интенсивного использования водных ресурсов. относитесь к водным ресурсам как к «жесткому рычагу» и продолжайте способствовать сохранению и повышению эффективности использования воды в сельском хозяйстве, сохранению промышленных вод и сокращению выбросов, сохранению и сокращению потерь городских вод, а также использованию подземных вод от беспорядочной эксплуатации до научного управления.
视线拉长,从一地观一域。 изменения уровня грунтовых вод отражают трансформацию использования водных ресурсов моей страны от экстенсивного и неэффективного к интенсивному и эффективному. эффективное использование воды, научное водоотведение и точное водоснабжение. за последние 10 лет, когда ввп увеличился почти вдвое, общее потребление воды в моей стране достигло нулевого роста.
用水方式连着发展方式,水资源的节约集约利用任重道远。我们要坚持节水优先,以水定城、以水定地、以水定人、以水定产。 всем населенным пунктам следует скорректировать структуру сельскохозяйственных посадок, оптимизировать планировку промышленных предприятий, стимулировать развитие инновационных и высокотехнологичных производств с учетом местных условий. “有多少汤泡多少馍”,精打细算用好地下水,以节约用水扩大发展空间。
мы должны придерживаться баланса космоса и координировать «одну игру». основываясь на основных водных условиях летних наводнений и сухой зимы, а также отсутствия обильной воды на севере и юге, вверх по течению и вниз по течению, левым и правым берегам, а также основные и приточные регионы сотрудничают друг с другом, чтобы объединить свои силы, чтобы дальше оптимизировать национальную водную сеть, полностью использовать потенциал встроенных проектов о отвлечении и диверсии хранения и постоянно улучшать водоснабжение. 资源要素与经济社会发展的适配性。
необходимо придерживаться систематического управления и совершенствовать комплексный механизм защиты и системного управления ландшафтами, лесами, озерами и песками. от воды до берега мы защищаем реки, регулируем береговую линию, сажаем леса и травы, предотвращаем ветер и песок. мы обеспечиваем общую защиту, систематическое восстановление и комплексное управление, чтобы сделать циркуляцию воды более плавной, а реки и озера – более здоровыми.
要坚持两手发力,进一步加强地下水监管,强化禁限采管理,划定红线。同时,深化水权、水价、水资源税费改革,用好“节水贷”等绿色金融工具,助力节水产业发展,激发经营主体参与节水工作积极性。
в течение долгого времени мы можем это делать, причем исключительно из тонкотрубчатых грунтовых вод, чтобы мы могли оставить более ценные ресурсы подземных вод для будущих поколений.
источник: клиент people's daily.
отчет/отзыв