новости

маленькие милашки в этом детском саду, одетые в ханьфу, перевозящие лунные лепешки и делающие фонарики, «причудливо» приветствуют праздник середины осени.

2024-09-17

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

репортер jimu news чжан юй

корреспондент ху чжуоин

праздник середины осени — один из четырех традиционных фестивалей в китае. с древних времен были распространены такие народные обычаи, как поклонение луне, почитание луны, поедание лунных пирогов, игра с фонарями, почитание цветов османтуса и употребление вина из османтуса. по сей день и продолжалось долгое время. 17 сентября репортер jimu news мы узнали из детского сада учан симитанг, что в парке недавно прошла специальная вечеринка в честь праздника середины осени. под руководством учителей дети, одетые в ханьфу, выступали в роли нефрита. кролики на детской площадке, чтобы доставить лунные лепешки, и приняли участие в мероприятии по регистрации, чтобы выиграть «оранжевую луну», почувствовать традиционную культуру среди смеха и смеха.

наслаждайтесь праздником середины осени с детской невинностью и детским очарованием. красота ханьфу заключается в наследии «ношение одежды нашей семьи хань и возрождение этикета нашей страны». великолепный и красочный ханфу не только несет в себе красоту одежды, но также наделен простым и великолепным наследием и духом. все дети облачились в тщательно подготовленное ханьфу. когда детская игривость и ловкость сочетались с простотой и элегантностью ханьфу, они в полной мере продемонстрировали красоту традиционной китайской культуры и продемонстрировали другой стиль на этом празднике середины осени.

на вечеринке в саду детей ждали различные игровые занятия, такие как «нефритовый кролик прыгает от радости», «нефритовый кролик пересекает реку» и «нефритовый кролик доставляет лунные лепешки вместо обучения». знания о празднике середины осени в классе учителя вели детей на природе, в играх и возвращаясь к простоте, можно тонко понять традиционную культуру и почувствовать культурный подтекст, который не только радует тело и разум, но и также подчеркивает очарование превосходной традиционной культуры китая.

«учитель, фонарь, который я сделал, посвящен луне. луна постепенно становится круглее». «учитель, я нарисовала на фонаре свой любимый лунный пирог». «я тоже люблю есть лунные пирожные. это может быть только так». едят во время праздника середины осени «...дети мастерили фонарики, обсуждая темы о празднике середины осени.

«я успешно зарегистрировался и собираюсь обменять его на оранжевую луну». направляя детей на полноценное участие в мероприятиях, преодоление трудностей и завершение регистрации, они получат круглый апельсин, направляющий детей. развивать хорошие привычки настойчивости и трудолюбия, а также использование апельсинов. это символизирует «полнолуние — это совершенство», а также идеально завершает вечеринку в саду фестиваля середины осени.

ху гуйпин, директор детского сада, сказал: «праздник середины осени символизирует воссоединение людей с круглой луной. мы надеемся, что дети смогут полюбить и познать традиционную культуру с раннего возраста. в то же время, под руководством простой культуры нашего детского сада, позвольте детям полностью понять природу контакта, двигаться на природе, расти в движении и лучше унаследовать богатое, красочное и драгоценное культурное наследие нашей страны в будущем».

(источник: новости джиму)

для получения более интересной информации загрузите клиент «jimu news» на рынке приложений. не перепечатывайте его без разрешения. вы можете предоставить подсказки о новостях, и вам заплатят, как только вы примете.

отчет/отзыв