ニュース

記者の見解|アフリカの同僚たちは「中国物語」の新たな章を書き続けている

2024-09-07

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

「こんにちは、秀さん、2024 年の focac に参加しますか?」 (こんにちは、秀さん、2024 年中国・アフリカ協力フォーラム北京サミットに参加しますか?) サミット前夜、晴れやかな肌の色の女性のプロフィール写真若い男は記者のwechat携帯電話に「こんにちは、ソロモン、調子はどうですか?focacのために中国に行く予定ですか?」とフラッシュした。中国とアフリカの協力?)
ソロモン・エルソジ氏は、2018年の中国・アフリカ協力フォーラム北京サミットで記者が会ったナイジェリア人の同僚で、その後6年間、記者は時々彼から「中国の話の続き」を受け取ることになった。 「私は中国から来ました。人民大学を修士号を取得して卒業しました!」 「シウ、私は中国での 10 か月の旅行を記録した新しい本『traveling with big brother』を出版しました。コピーを送ります。」読んでください!」 「シウさん、私は今学期、ジョージア州立大学で国際コミュニケーションの博士号を取得するために米国に引っ越しました。今回はサミットに参加できないのが残念です。またお会いできるのを楽しみにしています。」 !」…サミットのせいで、このアフリカ人の同僚の「中国の話」が続いた この新たな章で、記者も心の中には遠い将来への懸念を抱いている。
△9月5日、2024年中国・アフリカ協力フォーラム北京サミットが人民大会堂で開幕した。国立会議センターのプレスセンターでは、中国と外国の記者が大型スクリーンで開会式を見守った。写真提供:政協ニュースおよび政協ネットワーク記者、qi bo
6年前、2018年中国・アフリカ協力フォーラム北京サミットのプレスセンターで、記者とソロモン氏の初めての会談がはっきりと脳裏に残った。その年の初めにアフリカの若者が初めて中国を訪れた。 、中国・アフリカ協力サミットに関するフォーラムが開催され、彼はアフリカの若いメディア専門家が中国の大学で学び研究するための奨学金を中国政府から獲得した。中国人民大学ジャーナリズム・コミュニケーション学部 「シウ、ご存知ですか?私の子供の頃の夢はジャーナリストで作家になることで、ナイジェリアの外の世界を見てみたいと思っていました。」
2018年中国・アフリカ協力フォーラム北京サミットの取材に参加したことは、ソロモン氏のキャリアの中で初めてアフリカ大陸を出て「世界を見る旅」に乗り出した。 「中国に来る前、私は中国のカンフーや万里の長城について知っていました。そして、ナイジェリアでは中国から輸入された消費財をたくさん見ることができるので、中国が世界の製造の中心地であることを知っていました...今回の中国・アフリカフォーラムへの参加により、私は中国の都市を訪問し、多くの中国人ジャーナリストや政府関係者にインタビューする機会が得られ、今後も豊かな歴史と中国に滞在していきたいと思いました。ここの文化的遺物と新しいテクノロジー企業は私にとってとても魅力的な国です!」サミットで集中的かつ多様な視点から中国を見たことで、ソロモンはキャリアの夢を追求し、中国に滞在し続けることを決意した。この「東洋の龍」の具体的な姿を深く観察する旅をする。
△9月5日、2024年中国・アフリカ協力フォーラム北京サミットが人民大会堂で開幕した。国立会議センターのプレスセンターでは、中国と外国の記者が大型スクリーンで開会式を見守った。写真提供:政協ニュースおよび政協ネットワーク記者、qi bo
「シウ、私は最近、中国とアフリカの関係を研究するアメリカ人学者が書いた『ドラゴンの贈り物 - アフリカにおける中国の本当の物語』という本を読みました。この本を読むことで、中国のアフリカ援助についてより深く客観的に理解できるようになりました。中国のアフリカ援助は、自分たちの存在を宣伝するために好んで使う他の援助国とは異なります。中国人は誠実です。私の国では、過去60年間のナイジェリアの経済発展モデルは概して西側の経済発展モデルに従ってきました。今こそ中国の発展経験から学ぶべき時です。」
世界各国が新型コロナウイルス感染症の流行の影響を受け、経済が総じて低迷していた2020年末、記者はソロモンの挨拶と心境に戻った。
若いアフリカ人ジャーナリストは、仕事の関係で中国との短い接触を経験したが、いったい何を残せるだろうか。ソロモンではその答えがおぼろげに見えます。
記者が中国・アフリカ協力フォーラム北京サミットのプレスセンターに座って上記の言葉をタイプしていたとき、多くのアフリカの同僚がサミットプレスセンターから無料で提供された斬新なデジタルビデオ録画・送信システムを体験していた。中国と外国のジャーナリストにとって、中国・アフリカ協力フォーラムの北京サミットのニュースは、アフリカ大陸のより多くの友人たちに見られ、聞かれることになるだろう、この遠い「東洋の龍」である中国とはどのようなものだろうか。なぜ中国とアフリカは良き友人であり、良きパートナーであり、良き兄弟なのだろうか?ソロモンのように、そのうちの一人あるいは数人がサミット後に独自の「中国物語の新たな章」を書くことになるだろうか?会場の内外で、記者たちは録画して「中国の物語」の一部になることを楽しみにしていました。

記者:シュー・ジン

コピーエディター:リー・ビン

ニューメディア編集者: yang mingzhu (インターンシップ)

レビュアー: 周佳佳

レポート/フィードバック