ニュース

「ランティング序文」公開!張海と孫暁雲はまったく異なるスタイルを持っています

2024-07-23

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

今日の本の世界の特徴の 1 つは、本の世界に一定の影響力を与えるまでに、独自のスタイル、独自のスタイルが形成されるまでに、数え切れないほどの試練を経なければならないということです。たとえば、「蘭亭序文」は、多くの人が自分の個性を持たずにコピーしますが、張海と孫暁雲のように、彼らの「蘭亭序文」はユニークで、これは「蘭亭序文」の個人版であると言う人もいます。 、さあ、張海と孫暁雲の「蘭亭序」を一緒に鑑賞しましょう。



張海さんの『蘭亭序』は新鮮で洗練されており、あなたもそう思いますよね?さらに、張海の「蘭亭序」では、すべての言葉がうまくつながっており、自然な味わいを持っています。また、多くの言葉にはさまざまな白さがあり、明らかにリズムのコントロールも感じられます。感情に合わせて揺れ動くこの加工の効果は、スカスカではなく、新鮮な印象を与えます。



孫暁雲の『蘭亭序』にも一定の基礎はありますが、文体がより自由で多様で、雰囲気が真ん中に溶け込んでいるという独自の特徴もあります。これにより、『蘭亭序』はより現代的になっています。より現代的な、「蘭亭序文」を見てください。それは、独自のスタイルと古代の手法のエッセンスを統合して、新しい領域を形成することができます。それは、中国書道協会の会長にふさわしいものです。本当に異常です。





しかし、「蘭亭序」を比較すると、張海氏のスタイルと孫暁雲の「蘭亭序」は息をのむような古代の創作であることがわかります。