νέα

xu jinglei: κάποτε προσπάθησα να καταψύξω τα αυγά μου, αλλά τώρα δεν μπορώ να το χρησιμοποιήσω γιατί ο huang lixing είναι η εμπιστοσύνη μου

2024-09-20

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

στον εκθαμβωτικό γαλαξία της βιομηχανίας του θεάματος, η ιστορία του xu jinglei και του huang lixing μοιάζει με ένα μοναδικό και εκθαμβωτικό αστέρι, που αποπνέει φως που προκαλεί σκέψη.

σε αυτόν τον κόσμο που περιβάλλεται από «παραδοσιακές τροχιές», υπάρχει ένα τέτοιο ζευγάρι εραστών που ερμηνεύουν την αληθινή έννοια του «αγάπη χωρίς όρια και προσαρμοσμένη ευτυχία» με τις πρακτικές τους πράξεις. η xu jinglei, η ταλαντούχα θεά, και η huang lixing, το χαμηλών τόνων και στοργικό ταλέντο, έχουν περάσει τον αέρα και τη βροχή χέρι-χέρι, αλλά έχουν επιλέξει ένα μονοπάτι που κάνει τους πάντες έκπληκτους - τη ζωή του dink.

σήμερα, ας εμβαθύνουμε στον κόσμο τους, ας αποκαλύψουμε τη γλυκύτητα και τη στοχαστικότητα πίσω από αυτή την «μη παραδοσιακή» αγάπη και ας δούμε πώς χρησιμοποιούν το θάρρος και τη σοφία για να γράψουν το δικό τους κεφάλαιο ευτυχίας.

το 2013, η xu jinglei πήρε μια τολμηρή και avant-garde απόφαση να πάει στις ηνωμένες πολιτείες για να παγώσει τα ωάρια της. αυτή η απόφαση έμοιαζε με βότσαλο που πετάχτηκε σε μια ήρεμη λίμνη, προκαλώντας χιλιάδες κύματα. στο κοινωνικό πλαίσιο της εποχής, η κίνηση αυτή προκάλεσε εκτεταμένες ανησυχίες και έντονες συζητήσεις.

ωστόσο, για την xu jinglei, αυτός είναι ο στοχαστικός και προσεκτικός σχεδιασμός της για τα μελλοντικά αναπαραγωγικά δικαιώματα. γνωρίζει ότι η ζωή είναι γεμάτη μεταβλητές και παγώνοντας τα ωάρια της, έχει διατηρήσει μια μελλοντική δυνατότητα για τον εαυτό της, δείχνοντας ότι οι σύγχρονες γυναίκες έχουν ενεργό έλεγχο πάνω στο πεπρωμένο τους και είναι προετοιμασμένες για μια βροχερή μέρα.

κοιτάζοντας πίσω την εμπειρία ανάπτυξης της xu jinglei, μπορούμε να δούμε ότι ο σχηματισμός του σκληρού και ανεξάρτητου χαρακτήρα της έχει βαθιές ρίζες. μεγαλωμένη σε ένα αυστηρό αλλά στοργικό οικογενειακό περιβάλλον και μεγαλωμένη ως αγόρι από τον πατέρα της, ανέπτυξε από μικρή ηλικία έναν ανεξάρτητο και πρωτοποριακό χαρακτήρα. αυτός ο χαρακτήρας αντικατοπτρίζεται επίσης έντονα στην ερωτική της ζωή.

η σχέση της 20χρονης xu jinglei με τον συγγραφέα wang shuo ήταν αμφιλεγόμενη εκείνη την εποχή, αλλά άνοιξε επίσης ένα σημαντικό παράθυρο για την καριέρα της. τα επόμενα χρόνια, τα σκάνδαλα συνεχίστηκαν, αλλά ο xu jinglei κρατούσε πάντα χαμηλό προφίλ και δεν έδωσε ξεκάθαρη απάντηση στις φήμες. φαίνεται να ακολουθεί πάντα τον δικό της εσωτερικό ρυθμό στον κόσμο των συναισθημάτων και δεν επηρεάζεται από εξωτερικές φωνές.

μέχρι το 2009, ο xu jinglei και ο huang lixing συναντήθηκαν και τα γρανάζια της μοίρας άρχισαν να γυρίζουν ξανά. η συνάντησή τους έμοιαζε σαν δύο μετεωρίτες που συναντώνται απροσδόκητα στο απέραντο σύμπαν, προσκρούοντας στη στιγμή με λαμπρούς σπινθήρες. οι δυο τους δημιούργησαν γρήγορα μια βαθιά σχέση αυτή η σχέση δεν ήταν το είδος της δραματικής πλοκής με σκαμπανεβάσματα, αλλά μια σταθερή και βαθιά σιωπηρή συντροφιά γεμάτη κατανόηση και ανοχή.

στον κόσμο της αγάπης τους, δεν υπάρχουν δυσκίνητοι επίσημοι περιορισμοί και δεν γίνονται συμβιβασμοί για την εξυπηρέτηση του κόσμου. αν και είναι πολλά χρόνια ερωτευμένοι, δεν βιάζονται να παντρευτούν. πιστεύουν ακράδαντα ότι η αληθινή αγάπη δεν χρειάζεται να αποδεικνύεται με χάρτινο πιστοποιητικό γάμου, αλλά ο ένας στην παρέα του άλλου και στις καθημερινές στιγμές, μπορεί να νιώσει τα βαθιά και ειλικρινή συναισθήματα.

αυτή η ανεξάρτητη και ελεύθερη έννοια της αγάπης είναι αναμφίβολα μια πρόκληση για την παραδοσιακή έννοια του γάμου και παρέχει επίσης μια νέα κατεύθυνση σκέψης για όσους είναι μπερδεμένοι στην αγάπη και δεσμεύονται από παραδοσιακές έννοιες.

η επιλογή του dink life είναι μια άλλη σημαντική απόφαση ζωής που πήραν μαζί. αυτή η απόφαση δεν ήταν μια παρορμητική απόφαση, αλλά το αποτέλεσμα προσεκτικής εξέτασης. έχουν ξεκάθαρα σχέδια για τη ζωή τους και αμφισβητούν και προβληματίζονται για το αναπόφευκτο της μητρότητας.

κατά την άποψή τους, η αξία και η ευτυχία της ζωής δεν επιτυγχάνονται απλώς με την απόκτηση παιδιών, αλλά με την επιδίωξη των ονείρων τους και την πραγματοποίηση προσωπικής ανάπτυξης και αξίας ο ένας στην παρέα του άλλου. όταν η xu jinglei αντιμετώπισε πίεση από την κοινή γνώμη, ειδικά ερωτήσεις σχετικά με την επιλογή του dink, η huang lixing στάθηκε πάντα στο πλευρό της και παρείχε άνευ όρων κατανόηση και υποστήριξη.

ήξερε ότι η xu jinglei ήταν μια γυναίκα με τις δικές της ιδέες και αναζητήσεις, και κάθε απόφαση που έπαιρνε ήταν αποτέλεσμα προσεκτικής σκέψης. αυτό το είδος σιωπηρής κατανόησης και εμπιστοσύνης κάνει την αγάπη τους πιο δυνατή και επιτρέπει στον έξω κόσμο να δει πώς μοιάζει η αληθινή αγάπη. το απέδειξαν με τον δικό τους τρόπο: η αγάπη δεν αφορά μόνο την αναπαραγωγή και την κληρονομιά, αλλά και την πνευματική αρμονία και την αμοιβαία επίτευξη.

το ταλέντο του xu jinglei δεν μπορεί να αγνοηθεί. εκτός από τις εξαιρετικές της επιδόσεις στη βιομηχανία του θεάματος, είναι επίσης εξαιρετική σκηνοθέτις και καλλιγράφος. τα αξιοσημείωτα επιτεύγματά της σε πολλούς τομείς καταδεικνύουν πλήρως την ευελιξία της και την αγάπη και την αφοσίωσή της στην τέχνη.

ο huang lixing είναι επίσης ένας ευέλικτος καλλιτέχνης. δεν έχει μόνο εξαιρετικές επιδόσεις στον τομέα της υποκριτικής, αλλά είναι επίσης ένας ταλαντούχος τραγουδιστής και τραγουδοποιός. το μοναδικό μουσικό του ταλέντο και η γοητεία του αγαπήθηκαν βαθιά από τους θαυμαστές.

αυτό που αξίζει περισσότερο να αναφέρουμε είναι ότι μοιράζονται κοινά ενδιαφέροντα και αναζητήσεις στην τέχνη και τη δημιουργία. αυτό το είδος σιωπηρής κατανόησης προσθέτει περισσότερο χρώμα και βάθος στη σχέση τους. εμπνέονται ο ένας τον άλλον, προχωρούν χέρι-χέρι στο δρόμο της τέχνης και δημιουργούν από κοινού το δικό τους υπέροχο κεφάλαιο.

αφού διάβασα την ιστορία των xu jinglei και huang lixing, συγκινήθηκα βαθιά από την αγάπη τους. σε αυτήν την κοινωνία με γρήγορους ρυθμούς, υψηλής πίεσης, δεν είναι εύκολο να βρεις κάποιον που είναι πρόθυμος να πολεμήσει δίπλα-δίπλα μαζί σου και να αντιμετωπίσεις την καταιγίδα μαζί.

αυτό που είναι ακόμη πιο πολύτιμο είναι ότι μπορούν να σέβονται ο ένας τις επιλογές του άλλου, είτε πρόκειται για επαγγελματικές αναζητήσεις είτε για αποφάσεις για τον τρόπο ζωής. η ζωή του dink του xu jinglei και του huang lixing μπορεί να μην είναι κατανοητή από όλους, αλλά το έχουν αποδείξει με τον δικό τους τρόπο: η αγάπη δεν είναι μόνο γονιμότητα και κληρονομιά, αλλά και πνευματική αρμονία και αμοιβαίο επίτευγμα.

τέλος, θέλω να πω ότι η πιο όμορφη μορφή αγάπης είναι όταν δύο άνθρωποι συνεργάζονται και διατηρούν τον αρχικό ενθουσιασμό και την αποφασιστικότητα ανεξάρτητα από το δρόμο που έχουμε μπροστά μας. ο xu jinglei και ο huang lixing το εξήγησαν με τις ενέργειές τους και έδωσαν επίσης ένα παράδειγμα για να μάθουμε. ελπίζω να μπορέσουμε όλοι να γίνουμε σαν αυτούς, να ζήσουμε γενναία τον εαυτό μας και να αγκαλιάσουμε τη δική μας ευτυχισμένη ζωή.