nouvelles

Il y a aussi le pouvoir de la médecine traditionnelle chinoise derrière les Jeux olympiques ! Quel est le mystère de la « gourde » sur le ventre de la star de la natation Zhang Yufei ?

2024-08-17

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Les Jeux olympiques de Paris sont terminés, mais le sujet entourant les athlètes olympiques est toujours d'actualité. Derrière cet événement sportif mondial, la sagesse des athlètes olympiques en matière de réadaptation physique et de soins de santé est également frappante. Parmi eux, la scène de la star de la natation Zhang Yufei faisant de la moxibustion au bord de la piscine a rapidement suscité de vives discussions sur Internet.
Cette photo a été partagée par un physiothérapeute de l'équipe de natation chinoise. Vous pouvez voir que Zhang Yufei reçoit une moxibustion à la gourde avec une « grosse gourde » placée sur son ventre. Le journaliste de Xiaoxiang Morning News a appris de l'hôpital de médecine traditionnelle chinoise de Changsha (hôpital n°8 de Changsha) que ce projet est mené depuis longtemps dans la clinique de soins infirmiers spécialisés en médecine traditionnelle chinoise, le département de gériatrie et le service classique de médecine traditionnelle chinoise de l'hôpital, et a été bien reçu.
"Cette gourde est vraiment magique." Mme Chen, 32 ans, a déclaré que non seulement elle avait des cycles menstruels irréguliers, mais qu'elle souffrait également de douleurs abdominales basses, de ballonnements, de maux de dos et d'autres symptômes, qui affectaient sérieusement son travail et sa vie quotidienne. Après une période de traitement par moxibustion à la courge, les symptômes de la dysménorrhée ont été considérablement soulagés et le cycle menstruel est devenu régulier. " Hé, j'ai mal au ventre. " Xiao Fang, 12 ans, avait mal au ventre en mangeant des boissons froides à la maison pendant les vacances d'été. Après un traitement de moxibustion à la gourde, la douleur s'est améliorée. trésor." Elle retrouva son sourire. .
Yin Yilan, infirmière responsable du service classique de gériatrie et de médecine traditionnelle chinoise de l'hôpital de médecine traditionnelle chinoise de Changsha (huitième hôpital de Changsha), a déclaré que la courge est enregistrée comme gourde dans le « Compendium of Materia Medica », également connu sous le nom de gourde et gourde. . Il a un goût sucré et onctueux, retourne au méridien des poumons, de la rate et des reins. Il a pour fonction de favoriser la miction, de réduire l’enflure et d’éliminer les bouleversements.
La moxibustion gourde, homophonique de la moxibustion « Fu Lu », signifie bonheur, santé, bonheur et longévité. La gourde naturelle mature sous la taille est utilisée comme corps principal du dispositif de moxibustion, et une base spéciale est ajoutée. La tubérosité au fond de la gourde est utilisée comme chambre de moxibustion brûlante. L'intérieur est recouvert d'une certaine épaisseur de. ignifuge soigneusement formulé. Il y a un trou d'évacuation de la fumée sur le dessus, qui peut être connecté aux gaz d'échappement. Le système de fumée peut être placé sur les points d'acupuncture pour la moxibustion.
La moxibustion calebasse brûle l'armoise pour produire de la chaleur et des ingrédients actifs de phytothérapie, qui peuvent réchauffer et nourrir les méridiens, favoriser la circulation sanguine et déplacer le qi et le sang. Elle peut aider les patients à soulager la fatigue, à soulager les douleurs musculaires et à améliorer la circulation sanguine.
La moxibustion Gourd convient à un large éventail de personnes, comprenant généralement les suivantes :
1. Maladies gastro-intestinales : gastrite chronique, ballonnements gastriques, gastroptose, diarrhée, constipation, entérites diverses, etc.
2. Maladies gynécologiques : menstruations irrégulières, dysménorrhée, rhume utérin, inflammation gynécologique, etc.
3. Traitement de santé pour les personnes en mauvaise santé qui souffrent de vieillissement prématuré du visage, de faiblesse générale, de fatigue mentale, de transpiration spontanée et de sueurs nocturnes, d'insomnie et de rêverie, de membres froids et de sensibilité au froid, de manque d'appétit et de faible immunité causée par les femmes ménopausées.
4. Maladies douloureuses telles que les rhumatismes et la polyarthrite rhumatoïde, la migraine, l'épaule gelée, l'arthrite du coude, diverses douleurs au cou, aux épaules, à la taille, aux jambes et aux articulations, la synovite du genou, etc.
5. Maladies respiratoires dont grippe, asthme (sauf pour les patients souffrant d'asthme thermique et allergiques à l'armoise), toux, bronchite, etc.
(Source : Nouvelles du matin de Xiaoxiang)
Rapport/Commentaires